Lát sát như bát vỡ
Direct English translation
Chattering like a broken bowl.
Equivalent English version
Talk a blue streak
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách nói năng dồn dập, liến thoắng, nhiều và nhanh đến mức gây cảm giác ồn ào, khó chịu. Thường dùng để chê người nói không ngớt lời, thiếu chừng mực.
English explanation
Describes someone talking in a rapid, incessant, and noisy way. It is usually used critically for a person who speaks nonstop and without restraint.
Variants